登录站点

用户名

密码

[诗词歌赋] 我想要结个婚,在夜里,在街上

4 已有 2080 次阅读   2019-03-28 07:52

我想要结个婚,在夜里,在街上 

花与恶心

一朵花当街绽放!

它们从远处经过,有轨电车,公共汽车,钢铁的车河。

一朵花,尽管还有些黯淡,

在躲避警察,穿透沥青。

请你们安静下来,停下手里的生意,

我确信一朵花正当街绽放。

……

2016年里约奥运会开幕式上,巴西影坛一姐费尔南达•蒙特内格罗和英国影后朱迪•丹奇联袂朗读了一首诗。

诗的名字叫《花与恶心》,来自“巴西国宝级诗人”安德拉德

卡洛斯·德鲁蒙德·德·安德拉德

(Carlos Drummond de Andrade,1902-1987)

巴西现代诗人、小说家。著有诗集《心灵的沼泽》《世界的感情》《诗集》《人民的玫瑰》《直到现在的诗歌》《明晰的谜》《露天里的农夫》《在野外过的生活》《事件的教训》等。

安德拉德生于巴西内陆地区米纳斯吉拉斯州的一个小镇,后来移居到彼时的首都里约热内卢担任国家公职人员,而在他平稳的公务员生涯背后,隐藏着巨大的文学创造力

因诗歌触角常常伸向社会的黑暗和小人物,安德拉德赢得了“公众诗人”的称号,曾获得过多种重要的国际诗歌奖。他的头像连同他的诗曾被印上巴西新克鲁扎多纸币。

他的诗充满了鲜活的巴西日常经验和广泛的同情心,既荤腥不忌,又冷峭机智,有时还辅以烧脑的文字游戏,让人过目不忘。

爱的调调

爱总是这种调调:

争吵原谅原谅争吵。

生活不该被咒骂,

我们过完它就把它忘掉。

只有爱,还要转回头来争吵,

原谅,

爱呀狗狗呀坏蛋呀火车呼啸。

但如果没了爱,

这辈子还有什么救药?

来吧,小玛丽亚,掰开你的蜜桃,

你的蜜桃里有宇宙浩渺。

报馆之诗

事态仍未完结

记者神经质的手就已

将它变成了新闻。

丈夫正在杀妻。

浑身鲜血的妻子在哭喊。

蟊贼在撬保险柜。

警察在取缔集会。

作家在写。

印刷车间里响起甜美的机械音乐。

无名小城

香蕉树下的房子

橘子树下的女人

果园、爱爱、小曲声

一个人慢慢走

一条狗慢慢走

一头驴慢慢走

慢慢……窗户看看

上帝啊,这生活好笨蛋。

我想要结个婚

我想要结个婚,

在夜里,在街上

在海里或者在天上,

我想要结个婚。

我想找个新娘,

白姑娘、棕姑娘、

黑姑娘或者蓝姑娘,

一个绿油油的新娘

一个像小鸟一样

飞在空中的新娘。

赶紧啊赶紧,因为真爱

不容等待!

以上诗歌均选自《花与恶心:安德拉德诗选》(2018年11月出版),胡续冬译。

(点击图片可购买)

《花与恶心:安德拉德诗选》

作者:[巴西]卡洛斯·德鲁蒙特·德·安德拉德

译者: 胡续冬

译林出版社 2018年11月

这本诗集是安德拉德的诗歌精选集,是他的诗歌第一次被结集译入汉语世界,其中收入了三部重要诗集(《一些诗》《自然之爱》《人民的玫瑰》)中的诗歌作品。

3月30日,到码字人书店,看诗集译者胡续冬、诗人冷霜、西班牙语诗歌研究者汪天艾三位老师,如何将“巴西国宝诗人”的魅力,嫁接在另一种文化之上。

无穷的心

——《花与恶心:安德拉德诗选》新书分享会

对谈嘉宾

胡续冬 冷霜 汪天艾

活动流程

14:30-15:00 活动签到

15:00-17:00 嘉宾对谈

17:00-17:30 读者互动

联合主办

独家报名合作平台

2019年3月30日 周六14:30签到

地址:码字人书店

北京东城区和平里北街6号15号楼109室

(远东仪表公司进院后,一直走到头左转,26号和15号楼之间廊桥下)

咨询:18612990430

🌘🌑🌒

嘉宾简介

胡续冬

现任教于北京大学外国语学院世界文学研究所。大学期间开始写作,兼事诗歌翻译和诗歌批评。

著有《水边书》、《旅行/诗》、《片片诗》、《白猫脱脱迷失》等诗集,《花与恶心:安德拉德诗选》、《我已决定溶解自己:哈维尔·贝略诗选》等译诗集,另有《浮生胡言》、《胡吃乱想》、《去他的巴西》等随笔集出版。曾获刘丽安诗歌奖、柔刚诗歌奖等诗歌奖项。

冷霜

北京大学文学博士,中央民族大学文学与新闻传播学院副教授,北京大学中国诗歌研究院研究员。

从事诗歌研究与批评,著有批评文集《分叉的想象》,编有《百年新诗选》(合编)等。诗作结集于《蜃景》,曾获刘丽安诗歌奖、首届“诗建设”新锐诗人奖等。

汪天艾

文学博士,西班牙语诗歌译者、研究者。

译著有《奥克诺斯》《现实与欲望:塞尔努达流亡前诗全集(1924-1938)》《爱与战争的日日夜夜》《印象与风景》等。

座位有限,晚来者站票请谅解

活动免费,欢迎购买书籍或饮品支持书店

本期编辑:西子卡

 

分享 举报

发表评论 评论 (2 个评论)