登录站点

用户名

密码

[诗词歌赋] 凡尔哈伦诗歌精选|我也举起我的心,我的黑暗的心

1 已有 296 次阅读   2021-04-04 15:12
凡尔哈伦诗歌精选|我也举起我的心,我的黑暗的心 

爱弥尔·凡尔哈伦(1855-1919)比利时具有国际影响的著名象征主义诗人,素有“力的诗人”和“现代生活的诗人”的美称,也是一位有强烈爱国激情的人民诗人。出生于安特卫普附近的圣·阿芒镇,从小爱好诗歌,中学开始写诗,曾进鲁汶大学攻读法律,毕业后虽进入律师事务所,但他并不热心法典,却醉心于诗歌创作。1883年发表第一部诗集《佛兰芒女人》,歌颂家乡的女性美和自然美,才华毕露,大获成功,被誉为“佛兰德风土诗人”,在欧洲诗坛崭露头角。

穷人们

是如此可怜的心——

同着眼泪的湖的,

它们灰白如

墓地的石片啊。

是如此可怜的背——

比海滩间的那些

棕色陋室的屋顶

更重的痛苦与负荷啊。

是如此可怜的手——

如路上的落叶

如门前的

枯黄的落叶啊。

是如此可怜的眼——

善良而又温顺

且比暴风雨下

家畜的眼更悲哀啊。

是如此可怜的人们——

以宽大而懊丧的姿态

在大地的原野的边上

激动着悲苦啊。

艾青 译

雪不停地落着,

像迟钝、瘦长而可怜的毛线,

落在阴沉、瘦长而可怜的平原,

带着爱的冷漠,恨的炽热啊。

雪落着,无穷无限。

犹如一个瞬间——

单调地——接着一个瞬间;

雪飘落,雪落着,

单调地落在房舍上,

落在谷仓和谷仓的隔板上;

雪落着,落着,

无数的雪,落在墓地,落在墓间的空处啊。

气候恶劣的季节的帷幕,

在空中被粗暴地拉开;

灾难的帷幕在迅风中摇摆,

在它下面,小村庄蜷伏着。

严寒浸入了骨髓深处,

而穷苦走进了每家每户,

雪和穷苦,进入心灵深处;

沉重的半透明的雪,

进入冰冷的炉膛和没有火焰的心灵深处,

人们的心灵在茅舍棚屋中萎谢。

在弯弯曲曲的道路交叉的地方,

是死了一般的白色的村庄;

高大的树,被严寒铸成晶体,

沿着雪地排成长长的仪仗,

纵横交错的树枝,像水晶雕塑的窗饰。

那儿,是一些古老的磨房,

凝聚着苍白的苔藓,像布下的罗网,

突然竖立在小小的山丘;

在那下边,那些屋顶和房檐,

自从十一月开始露面,

就在狂风中和寒风搏斗;

而无穷无尽的漫天沉重的雪

落着,笼罩着阴沉、瘦长而可怜的原野。

飘飞的雪经过漫长的跋涉,

落到每一条小径,每一个罅隙;

永远是雪啊和雪的裹尸布,

苍白的雪带着丧葬的痛楚,

苍白的不能生育的雪,

一身褴褛,在狂野的流浪中

度过这世界的无涯无涘的严冬。

罗洛 译

风车

风车在夕暮的深处很慢地转,

在一片悲哀而忧郁的长天上,

它转啊转,而酒渣色的翅膀,

是无限的悲哀,沉重,又疲倦。

从黎明,它的胳膊,像哀告的臂,

伸直了又垂下去,现在你看看

它们又放下了,那边,在暗空间

和熄灭的自然底整片沉寂里。

冬天苦痛的阳光在村上睡眠,

浮云也疲于它们阴暗的旅行;

沿着收于它们的影子的丛荆,

车辙行行向一个死灭的天边。

在土崖下面,几间桦木的小屋

十分可怜地团团围坐在那里;

一盏铜灯悬挂在天花板底下,

用火光渲染墙壁又渲染窗户。

而在浩漫平芜和朦胧空虚里,

这些很惨苦的破星!它们看定

(用着它们破窗的可怜的眼睛)

老风车疲倦地转啊转,又寂寞。

1887年

戴望舒 译

来客

——打开吧,人们呀,打开吧,

我敲着前扉与后棚,

打开吧,人们呀,我是风

穿着死叶的风。

——进来吧,先生,进来吧,风呀,

看,那给你的炉灶,

和它的粉刷过的凸壁:

送到我们家里来吧,风先生呀。

打开吧,人们呀,我是雨滴,

我是着了灰色袍子的寡妇,

我的命运是无定的,

在煤灰色的浓雾里。

——进来吧,寡妇呀,进到我们家里来吧,

进来吧,冰冷的雨滴和铅青色的雨滴,

宽大的墙壁的缝隙,

张开着为了你住到我们的家里。

——举起吧,人们呀,举起那铁杆吧,

打开吧,人们呀,我是雪,

我的白色的外套嫌厌着,

在古老的冬的路上。

——进来吧,雪呀,进来吧,太太,

带着你百合花的花瓣,

把它们散在陋室里,

一直到那生着火焰的灶子里去。

因为我们是一些不安定的人们,

我们是居留在北国荒芜的地域里的人们,

我们爱着你们啊——说吧,从什么时候起的?——

为了我们有着由你们所激起的痛苦。

艾青 译

虔诚

冬夜举起纯洁的圣杯祝福上苍。

我也举起我的心,我的黑暗的心,

主啊,我的心!我的心!向着你的无边子虚,

不过我知道你凡事守口如瓶,

我知道万物皆空此心正死,一片乌有;

我知道你即谎言而我却对你喃喃祈祷,

我跪下双膝;我知道你把双手合上,

你闭上双眼无视失望在呼嚎,

我知道我,只有我,在痴心妄想;

宽恕我吧,主啊,原谅我实在疯狂。

向着你的沉默我要为我的不幸大哭一场!……

冬夜举起纯洁的圣杯祝福上苍。

1888年

杨松河 译

面朝大海,用黑色的眼睛寻找光明。读睡诗社创办于2015年11月16日,诗社以“为草根诗人发声”为使命,以弘扬“诗歌精神”为宗旨,即诗的真善美追求、诗的艺术创新、诗的精神愉悦。现已出版诗友合著诗集《读睡诗选之春暖花开》《读睡诗选之草长莺飞》。

分享 举报

发表评论 评论 (1 个评论)