新京报讯(记者刘臻)7月13日,已故中国国家画院院士、中央美术学院教授黄永玉的“渊远流长”个人作品展在荣宝斋隆重开幕。此次展览共计展出黄永玉的一百余件书画作品、数十件木版水印作品(含部分雕版)及荣宝斋出版社出版的黄永玉先生的图书,以飨观者。
作品展海报。 主办方供图
黄永玉擅长版画、彩墨画,曾任中央美术学院教授,中国美术家协会副主席、顾问,出版过《湘西写生》《永不回来的风景》《黄永玉》等画册,后因设计了极具艺术美感和收藏价值的生肖邮票《猴》而家喻户晓。2008年,他还荣获了国际奥委会颁发的“奥林匹克艺术奖”。
荣宝斋党委书记、执行董事赵东介绍,“从1953年黄永玉先生到荣宝斋学习木刻水印技艺开始,70年来,他与荣宝斋始终携手共进,所以,我们将黄老多年来赠送给我们的精品力作一一陈列出来,不为纪念,只是为了分享。”
展览现场。 主办方供图
此次荣宝斋特意展出了黄玉永先生为荣宝斋350周年庆典创作的巨幅画作《渊远流长》。“惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真”,画面中两朵荷花在风中摇曳,一棵莲花花苞斜依着花茎,似乎悄然欲开,画作上篆书题字“渊远流长”,寓意历经三百年变迁的荣宝斋依然生机勃勃和它坚持不懈培育艺术界人才的君子精神。
同时,86岁作于北京万荷堂的《荷》、73岁所作《荷塘飞鹭图》、53岁创作的《晚晴图》等多幅展现黄永玉成熟技法和生活闲趣的画作,也在此次作品展中与观众见面。“这些画作不仅展示出了黄老晚年精湛的画艺,还是黄老与参观者一次跨时空的分享,分享这位艺术界‘老顽童’对生活的所思所想。我们想把这位快乐老头儿的快乐分享给大家,让他的快乐可以再一次感染你我。”赵东表示。
黄永玉《赏花图》。 主办方供图
在众多画作中,最受参观者喜爱的当数《赏花图》。画上的桃花娇艳欲滴,树下的牧童陶醉不已。黄老在画上题有:“人也看花牛也看花,管它炊烟落日斜。庚子岁暮,黄永玉九十有七,身染不轻之疾,闲卧无聊,友朋均无胆来往,乃捉纸磨墨,瞎惴春天心情,作起画来,得此,时在京东太阳城。现在,各位朋友都只知道我是个画画的,不清楚我大半辈子是个刻木刻的,其实这事情也不奇怪,不要以为天下人的好记性和好记性的人不会死,眼前的日子开始让人显得孤苦了。”同时,他还顽皮地补上了这样一句话:原先构图不认真空了好一大块,所以写了一大堆废话填补,倒是不难找到古时候的老例子,写意画率性为之不难,我犯不着弄这些麻烦。庚子、辛丑其实都不是正历好年份,我算不得迷信,但又不能不相信白纸上印着的黑字,也算是本人活了近百年头一回遇到的善恶人都不能不服的怪事——黄永玉补记于二十三日。
此外,为了让参观者更深入地了解黄永玉的技法和作品神韵,本次展览特别设置了黄永玉的成名作品《阿诗玛》的木版水印体验区。《阿诗玛》是黄永玉先生根据云南撒尼人的民间叙事长诗创作的。该作品色彩鲜艳、线条细腻,将传说中那位聪明美丽能干的少数民族农家姑娘的形象刻画得栩栩如生、深入人心。《阿诗玛》系列作品共计10幅,主题包括《阿诗玛像》《吹口弦》《织布》《射箭》《公房》《打虎》《阿诗玛在牢中》《她被水冲走了》等,富有温暖的生活情趣、清秀的格调和故事人物多样的情感。1957年,外文出版社出版了《阿诗玛》插画的英文版叙事长诗《阿诗玛》,又相继被译为法、德、日、俄、泰、捷克、朝鲜、印地等30余种语言出版,在海外引起关注。同年,著名作家沈从文用隶书为该书题签“阿诗玛”三字。
展览现场。 主办方供图
“我们相信,大家对黄老画作的喜爱都源自大家对黄老人品艺品的崇敬与向往。所以我们将他的作品一一展现给大家,让他思想中的色彩和激情更多地感染大家。”赵东表示。
据悉,“渊远流长——黄永玉先生作品展”无须购买门票,不需要预约,观众到荣宝斋大厦二楼多功能厅参观即可,本次作品展将持续至8月13日。
编辑 徐美琳
校对 卢茜
发表评论 评论 (4 个评论)